Быть преданным своему делу по английски

преданный своему делу

1 преданный своему делу

2 преданный своему делу

См. также в других словарях:

преданный — прил., употр. сравн. часто Морфология: предан, предана и преданна, предано и преданно, преданы и преданны; преданнее; нар. преданно 1. Преданным называют того, кто не меняет своих привязанностей, сохраняет верность кому либо. Преданный друг,… … Толковый словарь Дмитриева

ПРЕДАННЫЙ — ПРЕДАННЫЙ, ая, ое; ан. Исполненный любви и верности к кому чему н. П. друг. Предан своему делу. | сущ. преданность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

преданный — ая, ое. Постоянный в своих чувствах, привязанности к кому , чему л.; верный. П. товарищ. П ые ученики. П ые режиссёру помощники. Предан всей душой кому л. Отец предан своей работе. Искренне вам п. (заключительная формула в письмах, выражающая… … Энциклопедический словарь

Корнилова-Мороз, Александра Ивановна — Корнилова Мороз А. И. [(1853 ?). Автобиография написана 8 марта 1926 г. в гор. Боровичи (Новгородской губ.).] Прадед мой, Вас. Сав. Корнилов, был крестьянином Ярославской губ., Даниловского уезда, и долго жил в деревне, где сыновья его провели… … Большая биографическая энциклопедия

Exxon Mobil — (Эксон Мобил) Компания Exxon Mobil самая крупная частная нефтяная компания в мире Деятельность и продукция компании Эксон Мобил, масла и антифризы компании, а так же нефтепродукты, официальный сайт компании Exxon Mobil Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора

Список персонажей Transformers: Armada — Информационный список персонажей из мультсериала «Transformers: Armada» (в оригинале англ. Armada/Micron Densetsu) первой части мультипликационного сериала «Трилогия Юникрона» (Япония, 2003). Персонажи трансформеры разделены на… … Википедия

Stockholm syndrome — Стокгольмский синдром психологическое состояние, возникающее при захвате заложников, когда заложники начинают симпатизировать и даже сочувствовать своим захватчикам или отождествлять себя с ними. Если террористов удаётся схватить, то бывшие… … Википедия

Хельсинкский синдром — Стокгольмский синдром психологическое состояние, возникающее при захвате заложников, когда заложники начинают симпатизировать и даже сочувствовать своим захватчикам или отождествлять себя с ними. Если террористов удаётся схватить, то бывшие… … Википедия

Хельсинский синдром — Стокгольмский синдром психологическое состояние, возникающее при захвате заложников, когда заложники начинают симпатизировать и даже сочувствовать своим захватчикам или отождествлять себя с ними. Если террористов удаётся схватить, то бывшие… … Википедия

Бедро, Иван Прохорович — Связать? Иван Прохорович Бедро … Википедия

Список эпизодов мультсериала «Южный парк» — Приложение к статье Южный Парк Содержание 1 Обзор … Википедия

Источник

преданный своему делу

1 single-hearted

2 singlehearted

2) преданный своему делу, целеустремленный singlehearted преданный своему делу, целеустремленный

прямодушный singleminded: singleminded = singlehearted

3 org-man

4 single-hearted

5 single-hearted

6 single-minded

7 single hearted

8 single-hearted

9 single-hearted

10 single-hearted

11 singlehearted

12 salt

= не даром есть хлеб;
true to one’s salt преданный своему хозяину to eat (smb.’s)

быть (чьим-л.) гостем to eat (smb.’s)

быть нахлебником (у кого-л.) ;
быть в зависимом положении

pl мед. нюхательная соль (тж. smelling salts) ;
слабительное;
Epsom salts английская соль Glauber’s

(s) хим. глауберова соль, сернокислый натрий to take a story with a grain of

отнестись к рассказу критически, с недоверием;
I am not made of salt = не сахарный, не растаю

соль, поваренная соль;
white salt пищевая соль;
table salt столовая соль;
in salt засоленный the

of the earth лучшие, достойнейшие люди, граждане;
not worth one’s salt никчемный, не стоящий того, чтобы ему платили to put

on (smb.’s) tail шутл. насыпать соли на хвост;
изловить, поймать salt разг. бывалый моряк, морской волк (часто old salt)

жгучий, горький;
salt tears горькие слезы

морской;
salt water морская вода;
перен. слезы

неприличный, непристойный;
«соленый»

pl мед. нюхательная соль (тж. smelling salts) ;
слабительное;
Epsom salts английская соль

перен. придавать остроту, пикантность

a sl. слишком дорогой

солить, засаливать;
консервировать

соленый;
salt as brine (или as a herring) очень соленый;
= одна соль

соль, поваренная соль;
white salt пищевая соль;
table salt столовая соль;
in salt засоленный

Читайте также:  Бизнес идеи транспортной сфере

соленый;
salt as brine (или as a herring) очень соленый;
= одна соль

down копить, откладывать;
to salt a mine искусственно повысить содержание проб с целью выдать рудник за более богатый (при продаже)

down солить, засаливать

down копить, откладывать;
to salt a mine искусственно повысить содержание проб с целью выдать рудник за более богатый (при продаже)

down солить, засаливать the

of the earth лучшие, достойнейшие люди, граждане;
not worth one’s salt никчемный, не стоящий того, чтобы ему платили the

of the earth библ. соль земли

жгучий, горький;
salt tears горькие слезы

морской;
salt water морская вода;
перен. слезы to sit above (below) the

занимать высокое (весьма скромное) положение в обществе to sit above (below) the

сидеть на верхнем (нижнем) конце стола

соль, поваренная соль;
white salt пищевая соль;
table salt столовая соль;
in salt засоленный to take a story with a grain of

отнестись к рассказу критически, с недоверием;
I am not made of salt = не сахарный, не растаю to earn one’s

= не даром есть хлеб;
true to one’s salt преданный своему хозяину

соль, поваренная соль;
white salt пищевая соль;
table salt столовая соль;
in salt засоленный

13 sell

you on one more coffee? неужели вы не выпьете еще чашку кофе? forward

(sold) продавать(ся) ;
the house is to sell дом продается;
to sell like wildfire (или hot cakes) быть нарасхват (о товаре)

out предать (кого-л.) ;
стать предателем;
sell up продавать с торгов;
I’m not sold on this я от этого отнюдь не в восторге sell амер. разг. внушать (мысль) ;
sell off распродавать со скидкой;
sell on уговорить, уломать

ликвидировать контракт (в случае невзноса клиентом брокера дополнительного обеспечения)

разг. надувательство, обман

разг. обманывать, надувать;
разыгрывать

предавать (дело и т. п.)

предоставлять за плату

(sold) продавать(ся) ;
the house is to sell дом продается;
to sell like wildfire (или hot cakes) быть нарасхват (о товаре)

by order of court продавать по постановлению суда

for consumption off premises продавать для потребления за пределами магазина

(sold) продавать(ся) ;
the house is to sell дом продается;
to sell like wildfire (или hot cakes) быть нарасхват (о товаре) sell амер. разг. внушать (мысль) ;
sell off распродавать со скидкой;
sell on уговорить, уломать

off распродавать sell амер. разг. внушать (мысль) ;
sell off распродавать со скидкой;
sell on уговорить, уломать

on closing продажа в конце рабочего дня по ценам на момент открытия биржи

on consignment продавать товар со склада комиссионера

on forward terms продавать на срок

on forward terms продавать с будущей поставкой

on opening продажа в начале рабочего дня по ценам на момент открытия биржи

out against buyer ликвидировать контракт в случае невзноса маржи клиентом брокера

out against buyer продавать контракт на сторону с отнесением разницы на счет первоначального покупателя to

the pass обмануть доверие;
изменить своему делу, совершить предательство

out предать (кого-л.) ;
стать предателем;
sell up продавать с торгов;
I’m not sold on this я от этого отнюдь не в восторге

14 sell the pass

15 true to one’s salt

16 sell the pass

17 sell

hard sell — навязывание товара; настойчивое рекламирование; броская /навязчивая/ реклама

soft sell — тонкое /ненавязчивое/ рекламирование; популяризация товара ( путём бесед по радио и т. п. )

what a sell! — какая досада!, как жаль!

we were late for the lunch which was a sell — досадно, что мы опоздали к завтраку

it was just a sell — это была просто «покупка»

to sell a horse [a house, a book] — продать лошадь [дом, книгу]

to sell for a song /for nothing/ — отдать почти задаром, продать что-л. за бесценок

to sell at best /at the market/ — бирж. продать по наиболее выгодной достижимой цене или по наилучшему достижимому курсу

to sell on credit [for cash] — продавать в кредит [за наличные]

to sell dear [cheap] — продавать дорого [по дешёвке /дёшево/]

to sell forward, to sell for forward /for future/ delivery — продавать с будущей поставкой /на срок/

to sell wholesale [retail] — продавать оптом [в розницу]

to sell time — амер. предоставлять (за плату) возможность выступить по радио или телевидению в определённое время

to sell space — предоставлять (за плату) страницы газеты /журнала/ ( для объявлений и т. п. )

to sell oneself — продавать себя, продаваться ( чаще о женщине ) [ см. тж. 2, 2)]

eggs [fabrics] are sold by the dozen [by the yard] — яйца [ткани] продаются на дюжины [на ярды]

I am selling very low /poorly/ now — торговля у меня сейчас идёт очень вяло /плохо/

what are you selling plums for today? — почём у вас сегодня сливы?

to sell well /easily, readily/ — иметь хороший сбыт, легко продаваться; быть ходким товаром

to sell badly /hard, heavily/ — плохо продаваться; иметь плохой сбыт

the book is selling well — книга хорошо идёт /не залёживается на полках/

the book will never sell — эта книга никогда не будет пользоваться спросом

goods of that quality will never sell — товары такого качества никто не купит /никогда не продать/

tennis balls sell best in summer — лето — время самого большого спроса на теннисные мячи

to sell for /at/. — продаваться по. цене

goods made to sell — ходкий товар; товар, который не залёживается

to sell like hot cakes /like wildfire/ — быть нарасхват

which books sell best? — какие книги быстрее всего расходятся?

he sells gift shops /druggists/ — он поставляет товар магазинам подарков /аптекам/

good advertising will sell goods — хорошая реклама помогает продавать товары

his name on the cover sells the book — люди покупают книгу, увидев его фамилию на обложке

the radio sells many goods — много товаров удаётся продать благодаря рекламе по радио

to sell the free-enterprise system — пропагандировать /рекламировать, расхваливать/ систему свободного предпринимательства

this was the model set up and ❝sold❞ in many a lecture and pamphlet — этот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах

to sell oneself — а) разг. заниматься саморекламой; to sell oneself and one’s ideas — уметь подать себя и свои мысли; б) проявлять себя положительно; завоёвывать авторитет ( часто показной ); [ см. тж. 1, 2)]

do you think the idea will sell? — вы думаете, эта мысль будет подхвачена /найдёт отклик, будет воспринята положительно/?

to sell one’s country [one’s cause] — предать родину [дело]

to sell one’s honour [one’s self-respect, one’s peace of mind] — поступиться честью [самоуважением, душевным спокойствием]

to sell a match [a game] — проиграть матч [игру] за взятку

to sell the pass — а) выдать врагу военную тайну /пароль/; б) обмануть доверие; предать, изменить своему делу; совершить предательство

he would sell his soul for success — он за успех душу продаст /отдаст, заложит/

to sell children on reading — приохотить детей к чтению; внушить детям любовь к чтению

campaign manager trying to sell his candidate — руководитель избирательной кампании, пытающийся протащить /навязать избирателям/ своего кандидата

to be sold on smth. — принимать что-л. на веру; воспринимать некритически

he was sold on the idea — его в этом убедили; он ухватился за эту мысль

I am not sold on this — я от этого не в восторге; я против этого

couldn’t I sell you (on) one more coffee? — неужели вы не выпьете ещё чашку кофе?

I don’t expect to sell anything to anyone — я никого ни в чём не собираюсь убеждать

I am not sold on either of these programs — я не убеждён в правильности ни той ни другой программы

she was still reluctant, still not completely sold — она ещё колебалась, ещё не была вполне убеждена

to sell oneself (on) the idea — убедить себя в том, что. ; поверить в то, что.

he couldn’t sell the scheme even to his friends — он не смог даже своих друзей склонить к принятию этого плана

you have been sold — вас обвели вокруг пальца /купили/

sold again! — опять попался (на обман)!, опять надули!, опять купился!

♢ to sell one’s saddle — амер. диал. впасть в нищету; ≅ дойти до ручки

to sell smb. a pup — сл. вовлечь кого-л. в невыгодную сделку; провести кого-л.

to sell a bill of goods — а) обмануть, надуть; б) всучить, навязать ( что-л. ненужное )

to sell smb. down the river — а) амер. ист. продать на Юг ( рабов ); продать в рабство; б) сл. предать кого-л.; отдать в руки врагов

18 job-hopping

Job-hopping shows that workers can’t solve problems, or maybe that they cause problems; no employer wants to hire someone like that. Job-hopping also shows that workers don’t select their jobs carefully; they may not know what they want, or they don’t have a commitment to the job, or that they probably don’t care about their work. — Частая смена работы говорит о том, что работники не могут решить свои проблемы или что, возможно, они сами являются источниками проблем; ни один работодатель не хочет нанимать таких сотрудников. Частая смена места работы также свидетельствует о том, что работники невнимательно относятся к выбору работы; они могут просто не знать, чего хотят, или не преданны своему делу, или работа им безразлична.

19 clannish

20 go the whole hog

См. также в других словарях:

преданный — прил., употр. сравн. часто Морфология: предан, предана и преданна, предано и преданно, преданы и преданны; преданнее; нар. преданно 1. Преданным называют того, кто не меняет своих привязанностей, сохраняет верность кому либо. Преданный друг,… … Толковый словарь Дмитриева

ПРЕДАННЫЙ — ПРЕДАННЫЙ, ая, ое; ан. Исполненный любви и верности к кому чему н. П. друг. Предан своему делу. | сущ. преданность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

преданный — ая, ое. Постоянный в своих чувствах, привязанности к кому , чему л.; верный. П. товарищ. П ые ученики. П ые режиссёру помощники. Предан всей душой кому л. Отец предан своей работе. Искренне вам п. (заключительная формула в письмах, выражающая… … Энциклопедический словарь

Корнилова-Мороз, Александра Ивановна — Корнилова Мороз А. И. [(1853 ?). Автобиография написана 8 марта 1926 г. в гор. Боровичи (Новгородской губ.).] Прадед мой, Вас. Сав. Корнилов, был крестьянином Ярославской губ., Даниловского уезда, и долго жил в деревне, где сыновья его провели… … Большая биографическая энциклопедия

Exxon Mobil — (Эксон Мобил) Компания Exxon Mobil самая крупная частная нефтяная компания в мире Деятельность и продукция компании Эксон Мобил, масла и антифризы компании, а так же нефтепродукты, официальный сайт компании Exxon Mobil Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора

Список персонажей Transformers: Armada — Информационный список персонажей из мультсериала «Transformers: Armada» (в оригинале англ. Armada/Micron Densetsu) первой части мультипликационного сериала «Трилогия Юникрона» (Япония, 2003). Персонажи трансформеры разделены на… … Википедия

Stockholm syndrome — Стокгольмский синдром психологическое состояние, возникающее при захвате заложников, когда заложники начинают симпатизировать и даже сочувствовать своим захватчикам или отождествлять себя с ними. Если террористов удаётся схватить, то бывшие… … Википедия

Хельсинкский синдром — Стокгольмский синдром психологическое состояние, возникающее при захвате заложников, когда заложники начинают симпатизировать и даже сочувствовать своим захватчикам или отождествлять себя с ними. Если террористов удаётся схватить, то бывшие… … Википедия

Хельсинский синдром — Стокгольмский синдром психологическое состояние, возникающее при захвате заложников, когда заложники начинают симпатизировать и даже сочувствовать своим захватчикам или отождествлять себя с ними. Если террористов удаётся схватить, то бывшие… … Википедия

Бедро, Иван Прохорович — Связать? Иван Прохорович Бедро … Википедия

Список эпизодов мультсериала «Южный парк» — Приложение к статье Южный Парк Содержание 1 Обзор … Википедия

Источник

Оцените статью